📝 心を制御できない猿、意を御せない馬にたとえた語。集中できない様子を表す。
上课时他心猿意马,根本听不进去。
(shàngkè shí tā xīn yuán yì mǎ, gēnběn tīng bù jìnqù.)
授業中、彼は気もそぞろで、まるで頭に入らなかった。
做事不能心猿意马,要专心。
(zuòshì bùnéng xīn yuán yì mǎ, yào zhuānxīn.)
物事は気を散らさず、専念して行わねばならない。
他对工作心猿意马,迟早会出错。
(tā duì gōngzuò xīn yuán yì mǎ, chízǎo huì chūcuò.)
彼は仕事に身が入らず、遅かれ早かれミスをするだろう。