📝 謙遜・礼儀を表す。否定形「别客气」で「ご遠慮なく」の意。
你太客气了,这点小事不用谢。
(Nǐ tài kèqi le, zhè diǎn xiǎoshì búyòng xiè.)
ご丁寧にどうも、こんな小さなことお礼なんていりませんよ。
大家都是朋友,不必这么客气。
(Dàjiā dōu shì péngyou, búbì zhème kèqi.)
みんな友達なんだから、そんなに遠慮しなくていいよ。
他对人很客气,从不摆架子。
(Tā duì rén hěn kèqi, cóng bù bǎi jiàzi.)
彼は人に礼儀正しく、決して偉ぶらない。