台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

天荒地老

v1
tiān huāng dì lǎo

成語
天が荒れ果て地が老いるほど長い年月。永遠に変わらないこと。多く愛情の永続を誓う際に用いる。
📝 「天长地久」と近く、永遠を強調する。恋愛の誓いの言葉として多用される。
他们约定,要相爱到天荒地老 (Tāmen yuēdìng, yào xiāng'ài dào tiān huāng dì lǎo.)
彼らは永遠に愛し合おうと誓い合った。
即使天荒地老,我也不会忘记你。 (Jíshǐ tiān huāng dì lǎo, wǒ yě bù huì wàngjì nǐ.)
たとえ天地が尽きるまでも、私は君を忘れない。
这首歌唱的是天荒地老的誓言。 (Zhè shǒu gē chàng de shì tiān huāng dì lǎo de shìyán.)
この歌が歌うのは永遠を誓う言葉だ。

⚖️ 類義語との比較

“天荒地老”は時間の果てしなさと不変を強調し愛の誓いに使う。“海枯石烂”は天変を尽くしても変わらぬ意で同様だが、“天长地久”はより穏やかに永続を表す。
生成日: 2026/06/21 08:16