台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

言归于好

v1
yánguīyúhǎo

成語
仲直りする、和解して元の良い関係に戻る
📝 争いや不和の後に、再び友好的な関係を回復すること。
经过调解,两家终于言归于好 (Jīngguò tiáojiě, liǎng jiā zhōngyú yánguīyúhǎo.)
仲裁を経て、両家はついに仲直りした。
他们冰释前嫌,言归于好 (Tāmen bīngshì-qiánxián, yánguīyúhǎo.)
彼らはわだかまりを解き、和解した。
吵架之后,他们很快言归于好 (Chǎojià zhīhòu, tāmen hěn kuài yánguīyúhǎo.)
けんかの後、彼らはすぐに仲直りした。

⚖️ 類義語との比較

「言归于好」は不和の後に友好関係を回復すること。「握手言和」は和解の動作を伴う。「破镜重圆」は特に夫婦の復縁を指す。
生成日: 2026/06/21 00:13