台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

生搬硬套

v1
shēngbānyìngtào

成語
(他人の経験・方法などを)実情を顧みず機械的にそのまま当てはめること。教条的な物まね。
📝 貶義語。状況に応じた工夫をせず、よそのやり方を無理やり機械的に適用する態度を批判する。「慣用語」的にも用いられる。
学习经验不能生搬硬套,要因地制宜。 (xuéxí jīngyàn bùnéng shēngbānyìngtào, yào yīndì-zhìyí.)
経験を学ぶには機械的にそのまま当てはめず、実情に応じるべきだ。
生搬硬套别人的方法,结果失败了。 (tā shēngbānyìngtào biérén de fāngfǎ, jiéguǒ shībài le.)
彼は他人のやり方を無理やりまねた結果、失敗した。
理论若生搬硬套就会脱离实际。 (lǐlùn ruò shēngbānyìngtào jiù huì tuōlí shíjì.)
理論を機械的に当てはめれば現実から遊離してしまう。

⚖️ 類義語との比較

「生搬硬套」は他者の方法を実情を無視して機械的に当てはめることを批判する。「生吞活剥」は知識を消化せず鵜呑みにすること、「照搬照抄」は単なる丸写しに重点がある。
生成日: 2026/06/21 17:32