📝 相手の寛容を称える敬語、または酒に強いことを指す。
您海量,区区小事就别放在心上了。
(Nín hǎiliàng, qūqū xiǎoshì jiù bié fàng zài xīnshàng le.)
あなたは度量がお広いのですから、こんな些細なことは気になさらないでください。
他真是海量,喝了一斤白酒还面不改色。
(Tā zhēnshì hǎiliàng, hē le yì jīn báijiǔ hái miàn bù gǎisè.)
彼は本当に酒豪で、白酒を五百グラム飲んでも顔色一つ変えない。
论酒量,在座的没人比得过他这海量。
(Lùn jiǔliàng, zàizuò de méi rén bǐ de guò tā zhè hǎiliàng.)
酒量で言えば、その場の誰も彼ほどの大酒飲みにはかなわない。