台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

捅娄子

v1
tǒng lóuzi

慣用語
面倒を引き起こす。へまをしてもめ事を起こす。
📝 口語的な慣用句。失敗やトラブルを起こすことを表す。
你又捅娄子了,这下麻烦大了。 (nǐ yòu tǒng lóuzi le, zhè xià máfan dà le.)
またへまをやらかしたな、これは大変なことになったぞ。
他做事毛躁,总捅娄子 (tā zuòshì máozào, zǒng tǒng lóuzi.)
彼は仕事が雑で、いつもトラブルを起こす。
小心点,别在关键时候捅娄子 (xiǎoxīn diǎn, bié zài guānjiàn shíhòu tǒng lóuzi.)
気をつけて、肝心なときにへまをするなよ。

⚖️ 類義語との比較

“捅娄子”は不注意でトラブル・面倒を引き起こすこと。“闯祸”はより大きな災いや事故を起こす意で重い。
生成日: 2026/06/21 17:31