📝 文字どおり足を滑らせる意と、道を踏み外す比喩の両義がある。
他在悬崖边一不小心失足摔了下去。
(tā zài xuányá biān yí bù xiǎoxīn shīzú shuāi le xiàqù.)
彼は崖のそばで足を踏み外して転落した。
一时失足,他走上了犯罪的道路。
(yìshí shīzú, tā zǒu shàng le fànzuì de dàolù.)
一度過ちを犯して、彼は犯罪の道に踏み込んだ。
社会应当给失足青年改过自新的机会。
(shèhuì yīngdāng gěi shīzú qīngnián gǎiguò-zìxīn de jīhuì.)
社会は過ちを犯した若者に更生の機会を与えるべきだ。